Cinderella Across Cultures
Cinderella Across Cultures
Regular price
Checking stock...
Regular price
Checking stock...
Zusammenfassung
The Cinderella story is retold continuously in literature, illustration, music, theatre, ballet, opera, film, and other media, and folklorists have recognised hundreds of distinct forms of Cinderella plots. Cinderella Across Cultures analyses the Cinderella tale as a fascinating, multilayered, and ever-changing story constantly reinvented in different media and traditions.
The feel-good place to buy books
- Free delivery in the UK
- Supporting authors with AuthorSHARE
- 100% recyclable packaging
- B Corp - kinder to people and planet
- Buy-back with World of Books - Sell Your Books

Cinderella Across Cultures by Martine Rochere
The Cinderella story is retold continuously in literature, illustration, music, theatre, ballet, opera, film, and other media, and folklorists have recognised hundreds of distinct forms of Cinderella plots. Cinderella Across Cultures analyses the Cinderella tale as a fascinating, multilayered, and ever-changing story constantly reinvented in different media and traditions.
Martine Hennard Dutheil de la Rochère is professor of English and comparative literature at the University of Lausanne, Switzerland. She is the author of Reading, Translating, Rewriting: Angela Carter’s Translational Poetics (Wayne State University Press, 2013).
Gillian Lathey is Senior Honorary Research Fellow at the University of Roehampton, London, UK where from 2004 to 2012 she was director of the National Centre for Research in Children’s Literature. She is the author of The Role of Translators in Children’s Literature: Invisible Storytellers and Translating Children’s Literature, and is co-editor with Vanessa Joosen of Grimms’ Tales Around The Globe: The Dynamics of Their International Reception (Wayne State University Press, 2014).
Monika Wozniak is associate professor of Polish language and literature at Sapienza University of Rome, Italy. She has published extensively in Polish, Italian, and English. She is the co-author of the Polish-language monograph Przeklady w systemie malych literatur (Translations in the System of Minor Literatures, 2014).
Gillian Lathey is Senior Honorary Research Fellow at the University of Roehampton, London, UK where from 2004 to 2012 she was director of the National Centre for Research in Children’s Literature. She is the author of The Role of Translators in Children’s Literature: Invisible Storytellers and Translating Children’s Literature, and is co-editor with Vanessa Joosen of Grimms’ Tales Around The Globe: The Dynamics of Their International Reception (Wayne State University Press, 2014).
Monika Wozniak is associate professor of Polish language and literature at Sapienza University of Rome, Italy. She has published extensively in Polish, Italian, and English. She is the co-author of the Polish-language monograph Przeklady w systemie malych literatur (Translations in the System of Minor Literatures, 2014).
| SKU | Nicht verfügbar |
| ISBN 13 | 9780814341551 |
| ISBN 10 | 0814341551 |
| Titel | Cinderella Across Cultures |
| Autor | Monika Wozniak |
| Serie | Series In Fairy-Tale Studies |
| Buchzustand | Nicht verfügbar |
| Bindungsart | Paperback |
| Verlag | Wayne State University Press |
| Erscheinungsjahr | 2016-05-30 |
| Seitenanzahl | 440 |
| Hinweis auf dem Einband | Die Abbildung des Buches dient nur Illustrationszwecken, die tatsächliche Bindung, das Cover und die Auflage können sich davon unterscheiden. |
| Hinweis | Nicht verfügbar |