
The Spies by Luís Fernando Veríssimo
A frustrated publisher receives a mysterious angst-ridden manuscript: 'a friend' must send it in installments; its contents would put the author in danger. As he pieces together the story, he learns that the author is the wife of one of the two Martelli brothers - gangsters who dominate a small town in the Brazilian interior. Surely her dark outpourings are a cry for help? One by one, he dispatches his motley collection of friends to Frondosa - a town totally obsessed with five-a-side football - to investigate and to bring her to safety.
'An unsual elegance and lightness of touch, as well as a lingering underlying melancholyIt's nicely written too - the translation is as smooth as silk' Andrew Taylor, Spectator. * Spectator *
'At barely 200 pages, and with a note-perfect translation from the Portuguese by Margaret Jull Costa, The Spies shares with a cryptic crossword the virtue of succinctness, not a word or scene wasted' Hannah Rosefield, Observer. * Observer *
'At barely 200 pages, and with a note-perfect translation from the Portuguese by Margaret Jull Costa, The Spies shares with a cryptic crossword the virtue of succinctness, not a word or scene wasted' Hannah Rosefield, Observer. * Observer *
Luís Fernando Veríssimo is a satirist, cartoonist, translator, television writer, saxophonist, playwright and novelist. With over sixty published titles, he is one of the most popular of contemporary Brazilian writers.
| SKU | Nicht verfügbar |
| ISBN 13 | 9780857051141 |
| ISBN 10 | 0857051148 |
| Titel | The Spies |
| Autor | Luís Fernando Veríssimo |
| Buchzustand | Nicht verfügbar |
| Bindungsart | Paperback |
| Verlag | Quercus Publishing |
| Erscheinungsjahr | 2013-11-07 |
| Seitenanzahl | 176 |
| Hinweis auf dem Einband | Die Abbildung des Buches dient nur Illustrationszwecken, die tatsächliche Bindung, das Cover und die Auflage können sich davon unterscheiden. |
| Hinweis | Nicht verfügbar |