Deaf American Prose - 1980-2010 by Kristen Harmon

Deaf American Prose - 1980-2010 by Kristen Harmon

Regular price
Checking stock...
Regular price
Checking stock...
Proud to be B-Corp

Our business meets the highest standards of verified social and environmental performance, public transparency and legal accountability to balance profit and purpose. In short, we care about people and the planet.

The feel-good place to buy books
  • Free delivery in the UK
  • Supporting authors with AuthorSHARE
  • 100% recyclable packaging
  • B Corp - kinder to people and planet
  • Buy-back with World of Books - Sell Your Books

Deaf American Prose - 1980-2010 by Kristen Harmon

In Deaf life, the personal narrative holds sway because most Deaf individuals recall their formative years as solitary struggles to understand and to be understood. Few deaf people in the past related their stories in written form, relying instead on a different kind of "oral" tradition, that of American Sign Language. During the last several decades, however, a burgeoning bilingual deaf experience has ignited an explosion of Deaf writing that has pushed the potential of ASL-influenced English to extraordinary creative heights. Deaf American Prose: 1980-2010 presents a diverse cross-section of stories, essays, memoirs, and novel excerpts by a remarkable cadre of Deaf writers that mines this rich, bilingual environment.

       The works in Deaf American Prose frame the Deaf narrative in myriad forms: Tom Willard sends up hearing patronization in his wicked satire "What Exactly Am I Supposed to Overcome?" Terry Galloway injects humor in "Words," her take on the identity issues of being hard of hearing rather than deaf or hearing. Other contributors relate familiar stories about familiar trials, such as Tonya Stremlau's account of raising twins, and Joseph Santini's short story of the impact on Deaf and hearing in-laws of the death of a son. The conflicts are well-known and heartfelt, but with wrinkles directly derived from the Deaf perspective.

       Several of the contributors expand the Deaf affect through ASL glosses and visual/spatial elements. Sara Stallard emulates ASL on paper through its syntax and glosses, and by eliminating English elements, a technique used in dialogue by Kristen Ringman and others. Deaf American Prose features the work of other well-known contemporary Deaf writers, including co-editor Kristen Harmon, Christopher Jon Heuer, Raymond Luczak, and Willy Conley. The rising Deaf writers presented here further distinguish the first volume in this new series by thinking in terms of what they can bring to English, not what English can bring to them.

Jennifer L. Nelson is Professor of English at Gallaudet University in Washington, DC.

Kristen Harmon is Professor of English at Gallaudet University in Washington, DC.


SKU Nicht verfügbar
ISBN 13 9781563685231
ISBN 10 156368523X
Titel Deaf American Prose - 1980-2010
Autor Kristen Harmon
Buchzustand Nicht verfügbar
Bindungsart Paperback
Verlag Gallaudet University Press,U.S.
Erscheinungsjahr 2012-04-30
Seitenanzahl 336
Hinweis auf dem Einband Die Abbildung des Buches dient nur Illustrationszwecken, die tatsächliche Bindung, das Cover und die Auflage können sich davon unterscheiden.