A modern translation of one of the most important and influential medieval books. It is suitable for courses in medieval literature and history, gender studies, and humanities, and for the general readers as well.
"Renard the Fox" is the first modern translation into English of one of the most important and influential medieval books. Valued for its comic spirit, its high literary quality, and its clever satire of feudal society, the tale uses animals to represent the members of various classes. This lively and accessible translation will be welcomed for courses in medieval literature and history, gender studies, and humanities, and will be a treat for the general reader as well.
Why buy from World of Books
Our excellent value books literally don't cost the earth
Patricia Terry has been Professor of Literature at Barnard College and the University of California, San Diego. Among her medieval translations are The Song of Roland and Poems of the Elder Edda.
Table of Contents
Introduction Cast of Characters Branch II Renard and Ysengrin the Wolf Branch Va Renard and Ysengrin the Wolf (continued) Branch I The Trial of Renard Branch VIII Renard's Pilgrimage Notes A Brief Account of the Branches Not Translated Bibliography
Renard the Fox by Patricia Terry
Used - Very Good
University of California Press
Book picture is for illustrative purposes only, actual binding, cover or edition may vary.
This is a used book - there is no escaping the fact it has been read by someone else and it will show signs of wear and previous use. Overall we expect it to be in very good condition, but if you are not entirely satisfied please get in touch with us.