{"product_id":"parure-the-diamond-necklace-book-guy-de-maupassant-9781835663233","title":"La Parure \/ The Diamond Necklace","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAcquisition de langues traduites\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eTranslated Language Acquisition\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePhrase par phrase\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eSentence by sentence\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLa langue est la chose la plus naturelle au monde\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eLanguage is the most natural thing in the world\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eles b b s peuvent distinguer les mots avant de savoir marcher\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003ebabies can distinguish words before they can walk\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eau bout d'un an, ils commencent   parler eux-m mes\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003ewithin a year they start speaking themselves\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eles enfants utilisent une grammaire qu'ils n'ont jamais entendue auparavant\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003echildren use grammar they've never heard before\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eles adolescents inventent de nouveaux mots pour s'exprimer\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eteenagers invent new words to express themselves\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eles adultes acqui rent des dizaines de milliers de mots uniques\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eadults acquire tens of thousands of unique words\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eet des milliards de personnes parlent d'autres langues\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eand billions of people speak additional languages\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003etout cela se passe sans  tudier la langue\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eall of this happens without studying language\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eacqu rir une langue ne devrait pas  tre un travail difficile\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eacquiring a language should not be hard work\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003el'acquisition du langage DOIT  tre une activit  naturelle et agr able\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003elanguage acquisition HAS to be a natural and enjoyable\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLes traductions sont un moyen naturel d'acqu rir une langue\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eTranslations are a natural way to acquire a language\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003econtrairement   d'autres livres, nous ne traduisons pas page par page\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eunlike other books, we don't translate page by page\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ela phrase traduite vous apporte un soutien imm diat\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003etranslated sentence give you immediate support\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003etu apprends de chaque phrase que tu comprends\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eyou learn from every sentence that you understand\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003etu apprends de chaque histoire que tu lis\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eyou learn from every story that you read\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eet tu apprends quand tu oublies que tu apprends\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eand you learn when you forget you're learning\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eparce que l'acquisition du langage est le voyage\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003ebecause language acquisition is the journey\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eavec Tranzlaty, vous pouvez vous concentrer sur ce dont VOUS avez besoin\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003ewith Tranzlaty you can focus on what YOU need\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eVOUS  tes le meilleur juge de vos besoins linguistiques\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eYOU are the best judge of your language needs\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003enous fournissons simplement les opportunit s linguistiques\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003ewe just provide the language opportunities\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDu texte\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eFrom the text\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eElle ne pouvait pas pr voir qu'un homme admir  l'aimerait\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eshe could not foresee an admired man loving her\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eElle n'avait aucun espoir qu'un homme riche l' pouse\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eshe had no hope of a wealthy man marrying her\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eElle se laissa donc marier avec un petit clerc\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eso she let herself be married to a little clerk\u003cstrong\u003e \u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003enous esp rons que vous en avez appris un peu plus aujourd'hui\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003ewe hope that you've learned a little more today\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eNous esp rons que vous appr cierez les histoires que nous avons s lectionn es\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eWe hope that you enjoy the stories we've selected\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eet nous vous souhaitons la meilleure des chances dans votre voyage linguistique\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eand we wish you the best luck on your language journey\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e卞尺丹几乙し丹卞と\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"WoB","offers":[{"title":"- \/ - \/ -","offer_id":51055434236177,"sku":"","price":0.0,"currency_code":"GBP","in_stock":true},{"title":"US \/ NEW \/ INGRAM","offer_id":51055437185297,"sku":"NIN9781835663233","price":0.0,"currency_code":"GBP","in_stock":false},{"title":"GB \/ NEW \/ INGRAM","offer_id":52659430392081,"sku":"NLS9781835663233","price":7.09,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0784\/4072\/6801\/files\/1835663230.jpg?v=1751280148","url":"https:\/\/www.worldofbooks.com\/en-gb\/products\/parure-the-diamond-necklace-book-guy-de-maupassant-9781835663233","provider":"World of Books ","version":"1.0","type":"link"}