This lesser-known novella by one of the great masters of Russian literature and the author of Fathers and Children, now available to English readers in Hugh Aplin's lucid translation, is presented here with 'Yakov Pasynkov', another story exploring the nature of love and human relations.
In a series of nine letters, the narrator tells his friend how he introduced Vera Nikolayevna, a married woman who had been forbidden as a child to read fiction and poetry, to the intellectual pleasures of Goethe's masterpiece. Opening up in front of Vera's eyes is not only the realm of imagination, but also a world of unbridled feelings and tempestuous passions, which can only shatter the comfort and safety of her existence and force her to set off on a journey of spiritual awakening.
These two translations of Ivan Turgenev's earliest long fiction are a welcome sign of renewed interest in Russia's least-appreciated great nineteenth century novelist... In Yakov Pasynkov and Faust, Turgenev takes tragic irony in new directions. * TLS * These tales highlight his masterful control of character and emotion. * The Telegraph * Turgenev to me is the greatest writer there ever was. -- Ernest Hemingway
About Ivan Turgenev
Ivan Turgenev (1818-83) was a novelist, poet and dramatist, and now ranks as one of the towering figures of Russian literature. His masterpiece, Fathers and Children, is considered one of the greatest novels of the nineteenth century.
Table of Contents
Includes pictures and an extensive section on Turgenev's life and works.
Faust: New Translation by Ivan Turgenev
Used - Very Good
Alma Books Ltd
Book picture is for illustrative purposes only, actual binding, cover or edition may vary.
This is a used book - there is no escaping the fact it has been read by someone else and it will show signs of wear and previous use. Overall we expect it to be in very good condition, but if you are not entirely satisfied please get in touch with us.