
Becoming A Translator by Douglas Robinson
Douglas Robinson presents an innovative approach to translation by integrating translation theory and the practical skills required by the working translator. The book provides the type of information and advice that novice translators really need: * how to translate faster and more accurately * how to deal with arising problems and stress * how the market works * includes a wide variety of lively activities and exercises to facilitate the learning of both theory and practice * includes a detailed Teachers Guide - contains suggestions for discussion and activities and hints for the teaching of translation. Becoming a Translator has been specifically designed for introductory undergraduate courses in the theory and practice of translation. It will also be of interest to professional translators and students of translation and language.
Robinson, Douglas: - Douglas Robinson is Chair Professor of English at Hong Kong Baptist University, Hong Kong, and is one of the world's leading experts on translation. He is the author of path-breaking publications in translation studies, including The Translator's Turn (1991), Translation and Taboo (1996), Translation and the Problem of Sway (2011), and The Dao of Translation (2015). He is also author of important works on postcoloniality, from Translation and Empire (1997) to Displacement and the Somatics of Postcolonial Culture (2013).
| SKU | Unavailable |
| ISBN 13 | 9780415148610 |
| ISBN 10 | 0415148618 |
| Title | Becoming A Translator |
| Author | Douglas Robinson |
| Condition | Unavailable |
| Binding Type | Paperback |
| Publisher | Taylor & Francis Ltd |
| Year published | 1997-10-16 |
| Number of pages | 344 |
| Cover note | Book picture is for illustrative purposes only, actual binding, cover or edition may vary. |
| Note | Unavailable |