English-Spanish Translation, through a Cross-Cultural Interpretation Approach by Francisco Castro-Paniagua

English-Spanish Translation, through a Cross-Cultural Interpretation Approach by Francisco Castro-Paniagua

Regular price
Checking stock...
Regular price
Checking stock...
The feel-good place to buy books
  • Free UK delivery over £5
  • 20% off preloved books right now when you join +Plus
  • Buying preloved emits 46% less CO2 than new
  • Give your books a new home - sell them back to us!

English-Spanish Translation, through a Cross-Cultural Interpretation Approach by Francisco Castro-Paniagua

As translation involves more than mere mechanics but as a discipline tied to cultural understanding, translators must focus on the dissimilarities and incongruities between the source and target societies, as well as their languages. Francisco Castro-Paniagua has written a book that will enable those involved in this process to begin to understand the differences between the Anglo-Saxon and Hispanic cultures in a more cohesive manner. Drawing from L vi-Strauss, Paz, Hymes, among others, the author focuses first on a general theory of the two cultures, and then discusses their most basic traits. The work concludes by analyzing the published translations of two works.
Francisco Castro-Paniagua is the Resident Director of the Spanish Summer Program in Guadalajara, Mexico sponsored by Bradley University.
SKU Unavailable
ISBN 13 9780761817123
ISBN 10 0761817123
Title English-Spanish Translation, through a Cross-Cultural Interpretation Approach
Author Francisco Castro-Paniagua
Condition Unavailable
Binding Type Paperback
Publisher University Press of America
Year published 2000-09-13
Number of pages 172
Cover note Book picture is for illustrative purposes only, actual binding, cover or edition may vary.