Best Literary Translations 2026 by Noh Anothai

Best Literary Translations 2026 by Noh Anothai

Regular price
Checking stock...
Regular price
Checking stock...
World of Books

At World of Books, you’ll find millions of preloved reads at great prices, from bestsellers to hidden gems. Every book you buy saves money and helps reduce waste, so you can read more for less while giving stories a second life.

The feel-good place to buy books
  • Free US shipping over $15
  • Buying preloved emits 41% less CO2 than new
  • Millions of affordable books
  • Give your books a new home - sell them back to us!

Best Literary Translations 2026 by Noh Anothai

Guest edited by National Book Award winner Arthur Sze,Best Literary Translations 2026features poetry and prose written in languages both widely spoken and critically endangered, brought into English by some of the most talented translators working today. Compiled from over 450 submissions written in 62 original languages, the third edition of this groundbreaking annual anthology features a chorus of voices from across the globe. Collecting translated works from French to Xitsonga, Farsi to Korean, Ukrainian to Guaran,Best Literary Translations 2026is a vibrant collection of poetry, essays, and short fiction, and hybrid work, each accompanied by a translator's note reflecting on the discovery, translation, and resonance of the original work. For enthusiasts of literature in translation and newcomers to global literary traditions alike,Best Literary Translationsoffers a glimpse into essential writing from many corners of the world.

Arthur Szeis a poet, translator, and editor. He recently published his twelfth book of poetry,Into the Hush(Copper Canyon Press, 2025) andThe White Orchard: Selected Interviews, Essays, and Poems(Museum of New Mexico Press, 2025). His other collections includeThe Glass Constellation: New and Collected Poems, selected for a National Book Foundation Science + Literature Award, andSight Lines, for which he received the 2019 National Book Award for Poetry. He has also publishedThe Silk Dragon II: Translations of Chinese Poetry(Copper Canyon Press, 2024). A recipient of the 2025 Bollingen Prize for American Poetry for Lifetime Achievement from Yale University, a Rebekah Johnson Bobbitt National Prize for Poetry from the Library of Congress, the Ruth Lilly Poetry Prize from the Poetry Foundation, the Shelley Memorial Award from the Poetry Society of America, and the Jackson Poetry Prize from Poets & Writers, he is a professor emeritus at the Institute of American Indian Arts.

Noh Anothai's translations range from classical Siamese poets to contemporary Thai authors. Anothai has also served as a judge for the Lucien Stryk Prize for Asian Literature in Translation and taught Creative Writing for almost a decade. Anothai received his Ph.D. in Comparative Literature, Track for International Writers, at Washington University in St. Louis in 2023.

Wendy Callis the author, co-editor, or translator of eight books. She has been a Fulbright Scholar in Colombia and Translator in Residence at the University of Iowa, as well as a fellow of Cornell University's Institute of Comparative Modernities and the National Endowment for the Arts. She teaches creative nonfiction in the Rainier Writing Workshop MFA program at Pacific Lutheran University.

yk Tektenis a poet, translator, editor, and archivist living between Granada and New York. She is also a founding member of Pinsapo, NY-based collective and press with a particular focus on work in and about translation, as well as a contributing editor and archivist with Lost & Found: The CUNY Poetics Document Initiative.

Kl Tbsnis the publisher of OlongoAfrica.com. A Nigerian writer and linguist, he has authored two poetry collections,Edwardsvilleby Heart (2018) andgb we(2021), and a multimedia dictionary of names. He is a Fulbright Scholar (2009) and a Chevening Research Fellow at the British Library in London (2019/2020). His work in language advocacy earned him the Premio Ostana Special Prize in 2016.

SKU Unavailable
ISBN 13 9781646054244
ISBN 10 1646054245
Title Best Literary Translations 2026
Author Noh Anothai
Series Best Literary Translations Ser
Condition Unavailable
Binding Type Paperback
Publisher Deep Vellum Publishing
Year published 2026-04-14
Number of pages 225
Cover note Book picture is for illustrative purposes only, actual binding, cover or edition may vary.