Ninety-Nine Poems in Translation
Summary
The feel-good place to buy books

Ninety-Nine Poems in Translation by Anthony Astbury
Celebrating the art of the poet-translator, this pioneering anthology shows how the very heart of the English tradition has been sustained and enriched by translation over the centuries. The three editors have gathered together supreme examples of this art, poems that sing out on the most pressing of human concerns with all the conviction of two voices speaking as one.
Harold Pinter was born in London in 1930. He lived with Antonia Fraser from 1975 and they married in 1980. In 1995 he won the David Cohen British Literature Prize, awarded for a lifetime's achievement in literature. In 1996 he was given the Laurence Olivier Award for a lifetime's achievement in theatre. In 2002 he was made a Companion of Honour for services to literature. In 2005 he was awarded the Nobel Prize for Literature and, in the same year, the Wilfred Owen Award for Poetry and the Franz Kafka Award (Prague). In 2006 he was awarded the Europe Theatre Prize and, in 2007, the highest French honour, the Légion d'honneur. He died in December 2008.
| SKU | Unavailable |
| ISBN 13 | 9780571176922 |
| ISBN 10 | 0571176925 |
| Title | Ninety-Nine Poems in Translation |
| Author | Anthony Astbury |
| Condition | Unavailable |
| Binding Type | Paperback |
| Publisher | Faber & Faber |
| Year published | 1996-02-05 |
| Number of pages | 160 |
| Cover note | Book picture is for illustrative purposes only, actual binding, cover or edition may vary. |
| Note | Unavailable |