Cart
Free Shipping in the UK
Proud to be B-Corp

Rhetoric, Hermeneutics, and Translation in the Middle Ages Rita Copeland (University of Minnesota)

Rhetoric, Hermeneutics, and Translation in the Middle Ages By Rita Copeland (University of Minnesota)

Rhetoric, Hermeneutics, and Translation in the Middle Ages by Rita Copeland (University of Minnesota)


£31.59
Condition - New
Only 2 left

Summary

This is the first book to consider the rise of translation as part of a broader history of critical discourses from classical Rome to the late Middle Ages, and sheds light on its crucial role in the development of vernacular European culture.

Rhetoric, Hermeneutics, and Translation in the Middle Ages Summary

Rhetoric, Hermeneutics, and Translation in the Middle Ages: Academic Traditions and Vernacular Texts by Rita Copeland (University of Minnesota)

Translation played a crucial role in the emergence of vernacular literary culture in the Middle Ages. This is the first book to consider the rise of translation as part of a broader history of critical discourses from classical Rome to the late Middle Ages, and as such adds significantly to our understanding of the development of European culture.

Rhetoric, Hermeneutics, and Translation in the Middle Ages Reviews

'This very intelligent and densely argued book ... will be of value to any mediaevalist concerned with textuality and interpretation, and to any non-mediaevalist with an interest in rhetoric, hermeneutics or translation.' Medium Aevum
'... a definitive and comprehensive study of translation theory and practice in the Middle Ages.' Literature and Theology
'... an important work likely to inspire and to frame many discussions of translation in the future ... a work of considerable learning, fine discrimination, and critical ambition.' The Times Higher Education Supplement

Table of Contents

Acknowledgements; List of abbreviations; Introduction; 1. Roman theories of translation: the fusion of grammar and rhetoric; 2. From antiquity to the Middle Ages I: the place of translation and the value of hermeneutics; 3. The rhetorical character of academic commentary; 4. Translation and interlingual commentary: Notker of St Gall and the Ovide moralise; 5. Translation and intralingual reception: French and English traditions of Boethius' Consolatio; 6. From antiquity to the Middle Ages II: rhetorical invention as hermeneutical performance; 7. Translation as rhetorical invention: Chaucer and Gower; Afterword; Notes; Bibliography; Index of names and titles; General index.

Additional information

NLS9780521483650
9780521483650
0521483654
Rhetoric, Hermeneutics, and Translation in the Middle Ages: Academic Traditions and Vernacular Texts by Rita Copeland (University of Minnesota)
New
Paperback
Cambridge University Press
1995-03-16
312
N/A
Book picture is for illustrative purposes only, actual binding, cover or edition may vary.
This is a new book - be the first to read this copy. With untouched pages and a perfect binding, your brand new copy is ready to be opened for the first time

Customer Reviews - Rhetoric, Hermeneutics, and Translation in the Middle Ages