Cart
Free Shipping in the UK
Proud to be B-Corp

Shakespeare in the World Suddhaseel Sen

Shakespeare in the World By Suddhaseel Sen

Shakespeare in the World by Suddhaseel Sen


£40.59
Condition - New
Only 2 left

Summary

Shakespeare in the World traces the reception histories and adaptations of Shakespeare in the nineteenth century, when his works became well-known to non-Anglophone communities in both Europe and colonial India.

Shakespeare in the World Summary

Shakespeare in the World: Cross-Cultural Adaptation in Europe and Colonial India, 1850-1900 by Suddhaseel Sen

Shakespeare in the World traces the reception histories and adaptations of Shakespeare in the nineteenth century, when his works became well-known to non-Anglophone communities in both Europe and colonial India. Sen provides thorough and searching examinations of nineteenth-century theatrical, operatic, novelistic, and prose adaptations that are still read and performed, in order to argue that, crucial to the transmission and appeal of Shakespeare's plays were the adaptations they generated in a wide range of media. These adaptations, in turn, made the absorption of the plays into different national cultural traditions possible, contributing to the development of nationalist cosmopolitanisms in the receiving cultures. Sen challenges the customary reading of Shakespeare reception in terms of hegemony and mimicry, showing instead important parallels in the practices of Shakespeare adaptation in Europe and colonial India. Shakespeare in the World strikes a fine balance between the Bard's iconicity and his colonial and post-colonial afterlives, and is an important contribution to Shakespeare studies.

Shakespeare in the World Reviews

This comparative and interdisciplinary study of the historical spread of Shakespeare among non-Anglophone nations in Europe and India sheds important new light on individual novelistic, operatic, and dramatic adaptations, while at the same time both theorising a major revision to postcolonial thinking and offering a new vision for Shakespeare studies. Sen's concept of 'performative transculturation' allows for a welcome and more encompassing vision of artistic innovation over time and across cultures. He complicates simple binaries, especially of European/Indian acceptance or rejection of Western culture/Shakespeare, revealing instead the rich middle ground in between these extremes of reception. In the process, Sen's innovative 'relational' approach to reading cross-cultural adaptations also makes a major contribution to adaptation theory.

--Linda Hutcheon, University Professor Emeritus, English and Comparative Literature, University of Toronto

Shakespeare in the World is a notable contribution to Shakespeare studies in general, and the study of Shakespeare in non-Anglophone, non-Western, post/ colonial locations in particular, because it traces the afterlife of Shakespeare's plays in the genres of drama/theatre and opera in Indian as well as European languages. In his immersive use of adaptation studies for this purpose, Suddhaseel Sen effectively deconstructs the paradigms of 'hegemony,' 'conquest,' 'subalternity,' 'subjection,' 'mimicry,' and 'vernacular' cultural expression that have dominated the study of colonial power relations, the presence of English, and the dissemination of the English literary canon in India. He then offers counterconcepts such as 'nationalist cosmopolitanisms,' 'performative transculturation,' 'artistic self-fashioning,' and 'epistemic decolonisation' to construct and present an alternative narrative of cultural relations. These moves imply a refreshing restoration of agency to the colonial subject, and a recognition of multiple layers of complexity in the reception and absorption of a 'universal' figure such as Shakespeare.--Aparna Dharwadker, Professor of English and Interdisciplinary, Theatre Studies, University of Wisconsin-Madison

This is a richly rewarding book, suggesting important adjustments to the manner in which adaptations, in reaction against discourses of fidelity, have served diverse cultural formations. Sen insists eloquently on attention to individuals and specific circumstances and goals, rather than vague pigeonholing of artists and audiences . . . By focusing on European as well as Indian revisioning of Shakespeare, Sen challenges some of the assumptions behind commentary on adaptations, in terms that resonate widely in the field of Shakespeare studies.

-- Russell Jackson, Shakespeare Survey

In many ways, Shakespeare in the World is an unconventional, and at times daring, work. What Sen embarks upon is not only a re-examination of the origins of Shakespeare adaptions within continental Europe and India, but also a re-evaluation of postcolonial theory itself. . . . The volume, overall, makes a significant contribution to the recent move towards decolonizing Shakespeare studies. It importantly attempts to shake basic Anglo-centric assumptions about global Shakespeares as a phenomenon, going back to one of the foundational moments of Shakespeare transmission in colonial India.

-- Amrita Sen, Shakespeare Quarterly

About Suddhaseel Sen

Suddhaseel Sen is Assistant Professor of English in the Department of Humanities and Social Sciences at IIT Bombay. He has a PhD in English (Collaborative Programme in South Asian Studies) from the University of Toronto and a second PhD in Musicology from Stanford University. Sen has been a Research Fellow for the Balzan Research Project, Towards a Global History of Music, directed by Reinhard Strohm. His publications include essays on Shakespeare adaptations; cross-cultural exchanges between Indian and British musicians; Richard Wagner and German Orientalism; nineteenth-century Bengali literature and culture; and films by Satyajit Ray and Vishal Bhardwaj, among others.

Table of Contents

List of Musical Examples

Acknowledgements

Preliminary Notes

Introduction

Shakespeare's Reception in Non-Anglophone Cultures: Analytical Paradigms

Theorising Shakespeare Reception Relationally

Shakespeare and Nationalist Cosmopolitanism

Adaptation Theory and Cross-Cultural Receptions of Shakespeare

The Case Studies: Patterns and Interconnections

PART 1

1 Shakespeare Reception in France: Ambroise Thomas's Hamlet and Its Intertexts

Introduction

Shakespeare's Hamlet: Texts and Performances up to the Nineteenth Century

Hamlet in France: From Ducis to Dumas and Meurice

Thomas's Hamlet as Opera Lyrique

The Operatic Ophelie

The Afterlife of Thomas's Hamlet

2 Nationalism and Aesthetic Self-Fashioning: Giuseppe

Verdi's Otello

Introduction

Jealousy and Vengeance in Othello and Otello (i): Racial Discourses

Jealousy and Vengeance in Othello and Otello (ii): Religious Discourses

Jealousy and Vengeance in Othello and Otello (iii): The Pressures of Patriarchy

Verdi's Musical Choices and the Subversion of Racial Stereotypes regarding Jealousy

Conclusion

PART 2

3 Challenging the Civilising Mission: Responses to The Tempest by Bankimchandra Chatterjee and Rabindranath Tagore

Introduction

Bankim and Bengali Literature After 1857

Bankim's Life and Literary Career

Kapalakundala: Plot and Intertexts

The Tempest, Kapalakundala, and Women in Nineteenth-Century Bengal (i): A Historical Perspective

The Tempest, Kapalakundala, and Women in Nineteenth-Century Bengal (ii): A Symbolic Perspective

Bankim, Tagore, and the Reception History of The Tempest

4 Two Contrasting Cases of Transculturation of Shakespeare From Nineteenth-Century Bengal: Ishwarchandra Vidyasagar's Bhrantivilas and Girishchandra Ghosh's Macbeth

Introduction

Part I: Vidyasagar's Bhrantivilas

Life and Times of Ishwarchandra Vidyasagar

Rereading The Comedy of Errors: Bhrantivilas and Its Intertexts

Bhrantivilas and Feminist Readings of Errors

Part II: Girishchandra Ghosh's Macbeth

The Life and Career of Girishchandra Ghosh

Girishchandra Ghosh's Macbeth: A Case of Colonial Mimicry?

Conclusion

Contents

Conclusion

Adaptation Studies: Synchronic and Diachronic Approaches

Nationalist Cosmopolitanism and Post-Colonial Mimicry

Cross-Cultural Shakespeare and New Analytical Frameworks

Appendix 1 Imitation

Appendix 2 Sakuntala, Miranda, and Desdemona

References

Index

Additional information

NLS9780367568870
9780367568870
036756887X
Shakespeare in the World: Cross-Cultural Adaptation in Europe and Colonial India, 1850-1900 by Suddhaseel Sen
New
Paperback
Taylor & Francis Ltd
2022-04-29
248
N/A
Book picture is for illustrative purposes only, actual binding, cover or edition may vary.
This is a new book - be the first to read this copy. With untouched pages and a perfect binding, your brand new copy is ready to be opened for the first time

Customer Reviews - Shakespeare in the World