Panier
Livraison gratuite
Nous sommes Neutres au Carbone

Translating the Theatre of the Spanish Golden Age David Johnston

Translating the Theatre of the Spanish Golden Age par David Johnston

Translating the Theatre of the Spanish Golden Age David Johnston


€14,00
État - Très bon état
Épuisé

Résumé

This new book by academic David Johnson, on the Spanish 'Golden Age' plays argues for the importance of these plays place in history, as well as on the British stage.

Translating the Theatre of the Spanish Golden Age Résumé

Translating the Theatre of the Spanish Golden Age: A Story of Chance and Transformation David Johnston

What this book most definitely is not is yet another academic discussion of Lope de Vega, Calderon and their contemporaries, divorced from any understanding of what makes these plays work so brilliantly on our stages. Instead it is a leading contemporary translator's account of why these plays deserve to assume their rightful place in our performance repertoire, firmly set within the demands and opportunities of how our theatre works. In a way it is the story of a love affair between a translator and a dramatic tradition whose riches are only now becoming apparent to theatre audiences; but it is also an exploration of the ways in which translation itself takes plays that are distant from us in time and space and makes them real and visible in terms of our own experience and our contemporary sensibilities.

Translating the Theatre of the Spanish Golden Age Avis

David Johnston has a feel for Spanish and English like that of a lover; he's a poet and a man of the theatre, but most importantly he's also a contemporary of Lope, Tirso and Calderon. There's no other way of explaining the vivid translations he has written. * Juan Mayorga *

À propos de David Johnston

David Johnston is Professor of Hispanic Studies at Queen's University Belfast. His principal research lies in theatre, and the theory and practice of literary translation. He is co-director of the Queen's-based research forum Betwixt and Between: Translation and Cultural Encounter. He's a multi-award winning translator for the stage, and has written versions of over thirty plays from Spain, Latin America and France for professional performance around the world. One of the pioneers of the ground-breaking Spanish Golden Age season at London's Gate Theatre in the early 1990s, where he won The Observer Special Award for Achievement in Theatre and London Weekend Television's New Plays on Stage Award. He was commissioned by the Royal Shakespeare Company to write a translation of Lope de Vega's El perro del hortelano, he has worked closely with the Royal Court's International Department, and has had work performed on television and radio.

Informations supplémentaires

GOR013059764
9781783190362
1783190361
Translating the Theatre of the Spanish Golden Age: A Story of Chance and Transformation David Johnston
Occasion - Très bon état
Broché
Bloomsbury Publishing PLC
20130401
104
N/A
La photo du livre est présentée à titre d'illustration uniquement. La reliure, la couverture ou l'édition réelle peuvent varier.
Il s'agit d'un livre d'occasion - par conséquent, il a été lu par quelqu'un d'autre et il présente des signes d'usure et d'utilisation antérieure. Dans l'ensemble, nous nous attendons à ce qu'il soit en très bon état, mais si vous n'êtes pas entièrement satisfait, veuillez prendre contact avec nous.