Panier
Livraison gratuite
Nous sommes Neutres au Carbone

Night Train to the Stars Kenji Miyazawa

Night Train to the Stars par Kenji Miyazawa

Night Train to the Stars Kenji Miyazawa


€16.00
État - Comme neuf
Épuisé

Night Train to the Stars Résumé

Night Train to the Stars: Japanese fairy tales for young and old Kenji Miyazawa

Japanese fairy tales - enchanting, enigmatic stories of animals, human beings and the great natural world.

Dark and innocent, sublime and whimsical, Miyazawa's stories have the ageless feel of the best fairy tales. There are animal allegories such as 'The Ungrateful Rat' where a rude rodent insults all the objects he meets - until he meets the Rat Trap/ There are morality tales such as 'The Restaurant of Many Orders', where two hunters become the hunted. There are also transcendent stories of childhood and mortality like Miyazawa's best-known 'Night Train to the Stars', where a magical steam train carries children through the night and up to the heavens.

These stories reveal the unique brilliance of one of Japan's most beloved early twentieth-century writers.

'For readers who relish the disturbing material of fairy tale, the specificity and surprise of tanka, collisions of the everyday with the supernatural and glimpses of Japan right on the brink of industrialization, Kenji Miyazawa's masterly stories will be a delight' New York Times

'In several decades of translating Japanese into English, few works have given me so much pleasure (and hard work) as the tales of Miyazawa Kenji [...] more genuine originality, and a more universal appeal, than almost anything else I have done.' John Bester, translator

'Kenji Miyazawa fables are international-class' David Mitchell

Night Train to the Stars Avis

For readers who relish the disturbing material of fairy tale...Kenji Miyazawa's odd, masterly stories will be a delight * New York Times *
Kenji Miyazawa fables are international-class -- David Mitchell
Miyazawa moves you to sorrow, to laugh, chuckle, marvel - he makes you live -- Hiroaki Sato
A marvelous writer who deserves to be much better known in English * Kirkus *
Miyazawa seems to have been something of a genius * Observer *

À propos de Kenji Miyazawa

Kenji Miyazawa (Author)
Kenji Miyazawa (1896-1933) was born and raised in Iwate, a rural part of Northern Japan, largely cut off from the modern world. As a boy he was fascinated by glimpses of the modern industrial world - train lines and telegraph poles running into the distance - and he hoarded scientific information. His stories often contain fantastical descriptions of landscape alongside technological details. He was also deeply connected to the folk tales of Japan and interested in both Buddhism and Christianity.

After graduation from agricultural college, he moved to Tokyo to write and work as a proofreader. When his sister became ill, he returned to Iwate to care for her and remained there for the rest of his life. He devoted himself to the education and protection of the local farming community, even eating the same poor diet in solidarity with his neighbours contributing to his early death from tuberculosis at the age of 37. Only two of Miyazawa's works were published during his lifetime. His success and fame as a writer came posthumously but his poetry and stories are popular in Japan to this day.

Informations supplémentaires

GOR012651316
9781784877767
178487776X
Night Train to the Stars: Japanese fairy tales for young and old Kenji Miyazawa
Occasion - Comme neuf
Relié
Vintage Publishing
2022-11-03
256
N/A
La photo du livre est présentée à titre d'illustration uniquement. La reliure, la couverture ou l'édition réelle peuvent varier.
Le livre a été lu mais est néanmoins en bon état. Toutes les pages, ainsi que la couverture, sont intactes. Il présente une légère usure au niveau de la reliure. Le livre est d'occasion mais paraît neuf. La couverture du livre ne présente pas de trace d'usure et la jaquette est incluse, le cas échéant. Aucune page manquante ou endommagée, aucune déchirure, éventuellement un froissement vraiment minime, pas de texte souligné ou surligné, et aucune écriture dans les marges.